100 Expressions Voyage EPISODE 3/5 ð§ģ âïļ
āļ§āļīāļāļĩāđāļāļāļĩāđ 3 āđāļĨāđāļ§āļāļ°āļāļ° āļāđāļēāđāļāļĢāļāļĩāđāļĒāļąāļāđāļĄāđāđāļāđāļāļđāļ§āļīāļāļĩāđāļ 1 āđāļĨāļ° 2 āļāļļāđāļĒāđāļāļ°āļāļģāđāļŦāđāļāļļāļāļĒāđāļāļāļāļĨāļąāļāđāļāļāļđāļāļąāļāļāđāļāļāļāļ°āļāļ°Â
We've reached the third video now! If you haven't watched the first and second videos yet, I recommend you go back and watch them first.
C'est dÃĐjà la troisiÃĻme vidÃĐo ! Si vous n'avez pas encore regardÃĐ les premiÃĻre et deuxiÃĻme vidÃĐos, je vous recommande de les regarder d'abord.
āļŠāļ§āļąāļŠāļāļĩ āļŠāļ§āļąāļŠāļāļĩ āļŠāļ§āļąāļŠāļāļĩāļāđāļ°
Hello, Hello, Hello.
Bonjour, bonjour, bonjour. Â
āļāļĢāļđāļāļ·āđāļāļāļļāđāļĒāļāđāļ° āļāļĢāļđāđāļāđāļāļāļđāđāļāđāļāļāļąāđāļāđāļĢāļāđāļĢāļĩāļĒāļāđāļāđāļāļāļđāđāļāļĒ
My name is Puy. I am the founder of Eduthai School.
Je m'appelle Puy. Je suis la fondatrice de l'ÃĐcole Eduthai.
āđāļāļāđāļāļāļāļĩāđāđāļĢāļēāļāļ°āļŠāļāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒāđāļāļĒāđāļāđāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒāļāļąāđāļāļŦāļĄāļ āļāđāļēāđāļāļĢāļāļĩāđāļāļģāļĨāļąāļāļāļķāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒāļāļĒāļđāđāļāļļāļāļĄāļēāļāļđāļāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§āļāđāļ° āļāļāļāļīāļāļāļēāļĄāļāļ§āļāđāļĢāļēāļāļ°āļāļ° āļāļĩāđāļāļĩāđāđāļĨāļĒāļāđāļ° āļāļļāļāļāļ°āđāļāđāđāļĄāđāļāļĨāļēāļāļāļāđāļĢāļĩāļĒāļāđāļŦāļĄāđāđāļāļāļāļāļ§āļāđāļĢāļēāļāļļāļāļāļēāļāļīāļāļĒāđāļāđāļ°Â
In this channel, we will teach the Thai language entirely in Thai. If you are practicing Thai, you have come to the right place. Follow us here so you don't miss our new lessons every week.
Dans cette chaÃŪne, nous allons enseigner le thaÃŊ en utilisant exclusivement la langue thaÃŊlandaise. Si vous apprenez le thaÃŊ, vous Êtes au bon endroit. Abonnez-vous ici pour ne pas manquer nos nouvelles leçons chaque semaine.
āđāļāđāļĢāļīāđāļĄāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļąāļāđāļĨāļĒāļāļĩāļāļ§āđāļēāļāđāļ°
Let's get started ! Â
Commençons !Â
āļ§āļąāļāļāļĩāđāļāļļāđāļĒāļāļ°āđāļāļīāļāļāļēāļāđāļāļāļĩāđāļŠāļāļēāļĄāļāļīāļāļāđāļ° āļāđāļāļāļāļāļāļāļēāļāļāđāļēāļāļāļļāđāļĒāļāļ°āļāļīāļāļŦāļāđāļēāļāđāļēāļ
wan-nÃi Puy djà deuun-tHaang pai tHÃŪi sà -naĖam-bin kHÃĒ kÉĖÉn ÉĖÉk djà ak bÃĒan Puy djà pÃŽd nÃĒa-tà ang
Today, I will be traveling to the airport. Before leaving the house, I will close the windows,
Aujourd'hui, je vais me rendre à l'aÃĐroport. Avant de quitter la maison, je vais fermer les fenÊtres,Â
āļāļīāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāđāļāđāđāļāļāđāļē Â āđāļĨāļ°Â āļāļāļāļāļĨāļąāđāļāļāđāļ° āđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāđāļāļĒāđāļĨāđāļ§āļāđāļ° āļāļāļāļāļĩāđāļāļļāđāļĒāļāļ°āļāļīāļāļāļĢāļ°āļāļđāļāđāļēāļ
pÃŽd kHrÊuaang-cHÃĄi fai-fÃĄa lÉĖ tHÉĖÉd plÃĄk kHÃĒ rÃŪaab-rÉĖÉy lÉĖÉw kHÃĒ tÉÉn-nÃi Puy djà pÃŽd prà -tuu bÃĒan
turn off the electrical appliances, and unplug them. All done. Now, I will lock the door.
ÃĐteindre les appareils ÃĐlectriques et les dÃĐbrancher. Tout est prÊt. Maintenant, je vais fermer la porte à clÃĐ.
āļāļĢāđāļāļĄāđāļĨāđāļ§āļāđāļ°
pHrÉĖÉm lÉĖÉw kHÃĒ
Ready to go.
PrÊte à partir.
āļ§āļąāļāļāļĩāđāļĢāļāļāļīāļāļĄāļēāļāđāļĨāļĒāļāđāļ°Â Â Â
wan-nÃi rÃģd tÃŽd mÃĒak leuuy kHÃĒ
The traffic is really heavy today,Â
Le trafic est vraiment dense aujourd'hui,
āđāļāđāđāļāļāļāļĩāļāļĩāđāļāļāļāļāļēāļāļāđāļēāļāļāđāļāļāđāļ§āļĨāļēāđāļĨāļ°āđāļāđāđāļāđāļāļāļīāļāļāļāļāđāļĨāļāđāđāļĨāđāļ§
tÉĖÉ cHÃīok-dii tHÃŪi ÉĖÉk djà ak bÃĒan kÉĖÉn wee-laa lÉĖ dÃĒi check-in online lÉĖÉw
but luckily, I left the house early and have already checked in online.
mais heureusement, je suis partie de la maison en avance et j'ai dÃĐjà fait l'enregistrement en ligne.
Â
āļāļļāđāļĒāđāļāđāļāđāļēāđāļāļ§āļĢāļāđāļŦāļĨāļāļāļĢāļ°āđāļāđāļēāļŦāļĢāļ·āļāđāļŦāļĨāļāļŠāļąāļĄāļ āļēāļĢāļ°āļāđāļāļāļāļ°āļāļ° āđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāđāļāļĒāđāļĨāđāļ§āļāđāļ°
Puy pai kHÃĒo-tHÉĖÉw rÉÉ load krà -paĖo ruĖue load saĖm-pHaa-rÃĄ kÉĖÉn nÃĄ kHÃĄ rÃŪaab-rÉĖÉy lÉĖÉw kHÃĒ
I'm going to queue up to check-in my luggage now. All done.
Je vais faire la queue pour enregistrer mes bagages maintenant. C'est fait.
āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļĢāđāļāļāļīāđāļāļāļēāļĢāđāļŠāđāļĨāđāļ§āđāļŦāđāđāļĢāļēāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļāļđāļāļāđāļāļāļāļāļāļāļļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĨāļēāļĒāļāļēāļ
laĖng-djà ak tHÃŪi dÃĒi boarding pass lÉĖÉw hÃĒi rao trÃēuaad-sÉĖÉb kHwaam tHÃđuk-tÉĖÉng kHÉĖÉng djÃđd-maĖay plaay-tHaang
After receiving the boarding pass, we should check the accuracy of the destination,
AprÃĻs avoir reçu la carte d'embarquement, nous devrions vÃĐrifier l'exactitude de la destination,
āļāļ·āđāļÂ āļāļēāļĄāļŠāļāļļāļĨāđāđāļĨāļ°āļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļāļāļĩāđāļāļąāđāļāļāđāļ§āļĒāļāđāļ°Â
cHÃŧue naam-sà -kun lÉĖ mĮay-lÊek tHÃŪi nÃĒng dÃīuaay khÃĄ
name, surname, and seat number.
du prÃĐnom, du nom de famille et du numÃĐro de siÃĻge.Â
āļāļļāđāļĒāļāđāļāļāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāļāļĢāļ§āļāļāļđāđāđāļāļĒāļŠāļēāļĢāļāļēāļāļāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
Puy tÉĖÉng pai tHÃŪi djÃđd-trÃēuaad pHÃŧu-dooy-saĖan kHaĖa ÉĖÉk rÃĄ-wà ang pra-tHÊed
I need to go to the international departure checkpoint.
Je dois aller au point de contrÃīle des dÃĐparts internationaux.Â
āļāļāļāļ·āđāļĄāļāđāļģÂ āđāļĨāļ°āļāļīāđāļāļāļ§āļāļāđāļģāļāđāļāļāļāļ°āļāļ°Â āđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāđāļāļĒāđāļĨāđāļ§āļāđāļ°
kHÉĖÉ dÃđuem nÃĄm lÉĖ tHÃng kHÃēuaad nÃĄm kÉĖÉn nÃĄ khÃĄ rÃŪaab-rÉĖÉy lÉĖÉw kHÃĒ
I'll drink some water and discard the bottle first. All done.
Je vais boire de l'eau et jeter la bouteille d'abord. C'est fait.
āđāļāļāļāļāļ§āļāļāļģāļĻāļąāļāļāđāļāļąāļāļāđāļ°
Now let's review the words we've learned.
Maintenant, passons en revue les mots que nous avons appris.
41. āļŠāļāļēāļĄāļāļīāļ
sà -naĖam-bin
Airport
AÃĐroport
42. āļāļāļāļāļēāļāļāđāļēāļ
ÉĖÉk djà ak bÃĒan
Leave the house
Quitter la maison
43. āļāļīāļāļŦāļāđāļēāļāđāļēāļ
pÃŽd nÃĒa-tà ang
Close the window
Fermer la fenÊtre
44. āļāļīāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāđāļāđāđāļāļāđāļē
pÃŽd kHrÊuaang-cHÃĄi fai-fÃĄa
Turn off electrical appliances
Ãteindre les appareils ÃĐlectriques
45. āļāļāļāļāļĨāļąāđāļ
tHÉĖÉd plÃĄk
Unplug
DÃĐbrancher
46. āļāļīāļāļāļĢāļ°āļāļđāļāđāļēāļ
pÃŽd prà -tuuÂ
Close the house door
Fermer la porte de la maison
47. āļĢāļāļāļīāļ
rÃģd tÃŽd
Traffic jam
Embouteillage
48.āđāļāļāļāļĩ
cHÃīok-dii
Fortunately
Heureusement
49. āļāđāļāļāđāļ§āļĨāļē
kÉĖÉn wee-laa
Ahead of time
En avance
50. āđāļŦāļĨāļāļāļĢāļ°āđāļāđāļē
load krà -paĖo
Check-in bags
Enregistrer les bagages
51. āđāļŦāļĨāļāļŠāļąāļĄāļ āļēāļĢāļ°
load saĖm-pHaa-rÃĄ
Check-in luggage
Enregistrer les bagages
52. āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļĩāđ
laĖng-djà ak tHÃŪi
After
AprÃĻs
53. āļāļ§āļēāļĄāļāļđāļāļāđāļāļ
kHwaam tHÃđuk-tÉĖÉngÂ
Accuracy
Exactitude
54.āļāļļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĨāļēāļĒāļāļēāļ
djÃđd-maĖay plaay-tHaang
Destination
Destination
55. āļāļ·āđāļ
cHÃŧue
First name
PrÃĐnom
56. āļāļēāļĄāļŠāļāļļāļĨ
naam-sà -kun
Last name / Surname
Nom de famille
57. āļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļāļāļĩāđāļāļąāđāļ
mĮay-lÊek tHÃŪi nÃĒng
Seat number
NumÃĐro de siÃĻge
58. āļāļļāļāļāļĢāļ§āļāļāļđāđāđāļāļĒāļŠāļēāļĢāļāļēāļāļāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
djÃđd-trÃēuaad pHÃŧu-dooy-saĖan kHaĖa ÉĖÉk rÃĄ-wà ang pra-tHÊed
International departure checkpoint
Point de contrÃīle des dÃĐparts internationaux
59. āļāļ·āđāļĄāļāđāļģ
dÃđuem nÃĄm
Drink water
Boire de l'eau
60. āļāļīāđāļāļāļ§āļāļāđāļģ
tHÃng kHÃēuaad nÃĄm
Discard water bottle
Jeter la bouteille d'eau
āļāļāļāļāļĩāđāđāļĢāļēāļĄāļēāļāļķāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļąāļāļāļĩāļāļāļĢāļąāđāļāļāļ°āļāļ°
Now, let's practice listening again.
Maintenant, entraÃŪnons-nous à ÃĐcouter encore une fois.
āļāđāļēāļāļļāļāļāļīāļāļ§āđāļēāļ§āļīāļāļĩāđāļāđāļĢāđāļ§āđāļāļīāļāđāļāļāļļāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļĨāļ·āļāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāđāļĢāđāļ§āđāļāđāļāļĩāđāļāļĩāđāļāļ°āļāļ°
If you think the video is going too fast, you can choose the speed you prefer here.
Si vous pensez que la vidÃĐo va trop vite, vous pouvez sÃĐlectionner la vitesse de votre choix ici.
āļ§āļąāļāļāļĩāđāļāļļāđāļĒāļāļ°āđāļāļīāļāļāļēāļāđāļāļāļĩāđāļŠāļāļēāļĄāļāļīāļāļāđāļ° āļāđāļāļāļāļāļāļāļēāļāļāđāļēāļāļāļļāđāļĒāļāļ°āļāļīāļāļŦāļāđāļēāļāđāļēāļ
wan-nÃi Puy djà deuun-tHaang pai tHÃŪi sà -naĖam-bin kHÃĒ kÉĖÉn ÉĖÉk djà ak bÃĒan Puy djà pÃŽd nÃĒa-tà ang
Today, I will be traveling to the airport. Before leaving the house, I will close the windows,
Aujourd'hui, je vais me rendre à l'aÃĐroport. Avant de quitter la maison, je vais fermer les fenÊtres,Â
āļāļīāļāđāļāļĢāļ·āđāļāļāđāļāđāđāļāļāđāļē Â āđāļĨāļ°Â āļāļāļāļāļĨāļąāđāļāļāđāļ° āđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāđāļāļĒāđāļĨāđāļ§āļāđāļ° āļāļāļāļāļĩāđāļāļļāđāļĒāļāļ°āļāļīāļāļāļĢāļ°āļāļđāļāđāļēāļ
pÃŽd kHrÊuaang-cHÃĄi fai-fÃĄa lÉĖ tHÉĖÉd plÃĄk kHÃĒ rÃŪaab-rÉĖÉy lÉĖÉw kHÃĒ tÉÉn-nÃi Puy djà pÃŽd prà -tuu bÃĒan
turn off the electrical appliances, and unplug them. All done. Now, I will lock the door.
ÃĐteindre les appareils ÃĐlectriques et les dÃĐbrancher. Tout est prÊt. Maintenant, je vais fermer la porte à clÃĐ.
āļāļĢāđāļāļĄāđāļĨāđāļ§āļāđāļ°
pHrÉĖÉm lÉĖÉw kHÃĒ
Ready to go.
PrÊte à partir.
āļ§āļąāļāļāļĩāđāļĢāļāļāļīāļāļĄāļēāļāđāļĨāļĒāļāđāļ°Â Â Â
wan-nÃi rÃģd tÃŽd mÃĒak leuuy kHÃĒ
The traffic is really heavy today,Â
Le trafic est vraiment dense aujourd'hui,
āđāļāđāđāļāļāļāļĩāļāļĩāđāļāļāļāļāļēāļāļāđāļēāļāļāđāļāļāđāļ§āļĨāļēāđāļĨāļ°āđāļāđāđāļāđāļāļāļīāļāļāļāļāđāļĨāļāđāđāļĨāđāļ§
tÉĖÉ cHÃīok-dii tHÃŪi ÉĖÉk djà ak bÃĒan kÉĖÉn wee-laa lÉĖ dÃĒi check-in online lÉĖÉw
but luckily, I left the house early and have already checked in online.
mais heureusement, je suis partie de la maison en avance et j'ai dÃĐjà fait l'enregistrement en ligne.
Â
āļāļļāđāļĒāđāļāđāļāđāļēāđāļāļ§āļĢāļāđāļŦāļĨāļāļāļĢāļ°āđāļāđāļēāļŦāļĢāļ·āļāđāļŦāļĨāļāļŠāļąāļĄāļ āļēāļĢāļ°āļāđāļāļāļāļ°āļāļ° āđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāđāļāļĒāđāļĨāđāļ§āļāđāļ°
Puy pai kHÃĒo-tHÉĖÉw rÉÉ load krà -paĖo ruĖue load saĖm-pHaa-rÃĄ kÉĖÉn nÃĄ kHÃĄ rÃŪaab-rÉĖÉy lÉĖÉw kHÃĒ
I'm going to queue up to check-in my luggage now. All done.
Je vais faire la queue pour enregistrer mes bagages maintenant. C'est fait.
āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļĢāđāļāļāļīāđāļāļāļēāļĢāđāļŠāđāļĨāđāļ§āđāļŦāđāđāļĢāļēāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāļāļ§āļēāļĄāļāļđāļāļāđāļāļāļāļāļāļāļļāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļĨāļēāļĒāļāļēāļ
laĖng-djà ak tHÃŪi dÃĒi boarding pass lÉĖÉw hÃĒi rao trÃēuaad-sÉĖÉb kHwaam tHÃđuk-tÉĖÉng kHÉĖÉng djÃđd-maĖay plaay-tHaang
After receiving the boarding pass, we should check the accuracy of the destination,
AprÃĻs avoir reçu la carte d'embarquement, nous devrions vÃĐrifier l'exactitude de la destination,
āļāļ·āđāļÂ āļāļēāļĄāļŠāļāļļāļĨāđāđāļĨāļ°āļŦāļĄāļēāļĒāđāļĨāļāļāļĩāđāļāļąāđāļāļāđāļ§āļĒāļāđāļ°Â
cHÃŧue naam-sà -kun lÉĖ mĮay-lÊek tHÃŪi nÃĒng dÃīuaay khÃĄ
name, surname, and seat number.
du prÃĐnom, du nom de famille et du numÃĐro de siÃĻge.Â
āļāļļāđāļĒāļāđāļāļāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāļāļĢāļ§āļāļāļđāđāđāļāļĒāļŠāļēāļĢāļāļēāļāļāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
Puy tÉĖÉng pai tHÃŪi djÃđd-trÃēuaad pHÃŧu-dooy-saĖan kHaĖa ÉĖÉk rÃĄ-wà ang pra-tHÊed
I need to go to the international departure checkpoint.
Je dois aller au point de contrÃīle des dÃĐparts internationaux.Â
āļāļāļāļ·āđāļĄāļāđāļģÂ āđāļĨāļ°Â āļāļīāđāļāļāļ§āļāļāđāļģāļāđāļāļāļāļ°āļāļ°Â āđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāđāļāļĒāđāļĨāđāļ§āļāđāļ°
kHÉĖÉ dÃđuem nÃĄm lÉĖ tHÃng kHÃēuaad nÃĄm kÉĖÉn nÃĄ khÃĄ rÃŪaab-rÉĖÉy lÉĖÉw kHÃĒ
I'll drink some water and discard the bottle first. All done.
Je vais boire de l'eau et jeter la bouteille d'abord. C'est fait.
āđāļāđāļāļĒāļąāļāđāļāļāđāļēāļāļāļ°āļāļļāļāļāļ āļĒāļēāļāđāļŦāļĄāļāļ° āđāļāļĩāļĒāļāļĄāļēāļāļāļāļāļ§āļāđāļĢāļēāđāļāđāđāļāđāļ§āļīāļāļĩāđāļāļāļĩāđāļāļ°āļāļ°āđāļĨāļ°āļāđāļēāļāļļāļāļāļāļāļ§āļīāļāļĩāđāļāļāļĩāđ āļāļĒāđāļēāļĨāļ·āļĄāđāļāđāļāļāļąāļāļ§āļīāļāļĩāđāļāļāļĩāđāđāļāļ·āđāļāđāļāđāļāļāļģāļĨāļąāļāđāļāđāļŦāđāļāļ§āļāđāļĢāļēāļāđāļ§āļĒāļāļ°āļāļ° āđāļĨāđāļ§āđāļāļāļāļąāļāļāļēāļāļīāļāļĒāđāļŦāļāđāļē āļŠāļ§āļąāļŠāļāļĩāļāđāļ°Â
How is it going, everyone? Is it difficult? Let us know in the comments below this video. And if you enjoy it, don't forget to share it to support us. See you again next week. Goodbye!
Comment ça va ? Est-ce difficile ? Dites-le nous dans les commentaires. Et si vous apprÃĐciez cette vidÃĐo, n'oubliez pas de la partager pour nous soutenir. à la semaine prochaine. Au revoir !
ð Certaines mots en phonÃĐtique peuvent diffÃĐrer de l'orthographe utilisÃĐe dans nos supports d'apprentissage francophones.
ðĻ If you'd like to join us in our fun learning community, you can join us here: contact.eduthai@gmail.com
ðĻ Si vous souhaitez vous joindre à notre communautÃĐ d'apprentissage amusante, vous pouvez nous rejoindre ici : contact.eduthai@gmail.com
Comments