top of page

Chiang Mai - Learning Thai in real-life situations ✈️ 🇹🇭

Photo du rédacteur: Equipe EduthaiEquipe Eduthai

Chiang Mai - Apprendre le thaï dans des situations réelles ✈️ 🇹🇭


สวัสดีค่ะทุกคน ใกล้ถึงหน้าร้อนแล้ว มีใครวางแผนไปเที่ยวแล้วบ้างคะ

Hello everyone, summer is almost here. Have you made any travel plans yet?

Bonjour à tous, l'été approche. Quelqu'un a-t-il déjà des plans pour partir en voyage ?


ถ้ายังไม่มีวันนี้ปุ๋ยจะพาทุกคนไปเที่ยวที่เชียงใหม่กันค่ะ

If not, today I will take you to visit Chiang Mai.

Si vous n'en avez pas encore, aujourd'hui, je vais vous emmener en voyage à Chiang Mai.


สวัสดี สวัสดี สวัสดีค่ะ

Hello, Hello, Hello.

Bonjour, bonjour, bonjour.


สำหรับคนที่มาใหม่ครูชื่อปุ๋ยนะคะ ครูเป็นผู้ก่อตั้งโรงเรียน Eduthai ค่ะ

For the newcomers, my name is Puy. I am the founder of Eduthai School.

Si vous êtes nouveaux, je m'appelle Puy. Je suis la fondatrice de l'école Eduthai.


ในช่องนี้เราจะสอนภาษาไทยโดยใช้ภาษาไทยทั้งหมด 

In this channel, we will focus on teaching the Thai language easily and entirely in Thai.

Dans cette chaîne, nous allons enseigner le thaï en utilisant exclusivement la langue thaïlandaise. 


กดติดตามพวกเรานะคะ ที่นี่เลยค่ะ ถ้าคุณไม่อยากพลาดบทเรียนใหม่ๆของพวกเราแบบนี้ทุกอาทิตย์ค่ะ

Follow us here so you don't miss our new lessons every week.

Abonnez-vous ici pour ne pas manquer nos nouvelles leçons chaque semaine.


พร้อมที่จะไปเชียงใหม่กับปุ๋ยหรือยังคะ ไปกันเลยดีกว่าค่ะ

Are you ready to go to Chiang Mai with me? Let's go!

Êtes-vous prêt à aller à Chiang Mai avec moi ? Allons-y ! 






ตอนนี้ปุ๋ยอยู่ที่สนามบินเชียงใหม่แล้วค่ะ

I am now at Chiang Mai Airport.

Je suis maintenant à l'aéroport de Chiang Mai. 

              

เดี๋ยวปุ๋ยเรียกแท็กซี่ก่อนนะคะ

I'll call a taxi first.

Je vais appeler un taxi d'abord.


แท็กซี่มาแล้วค่ะ

The taxi has arrived.

Le taxi est arrivé. 


1.แท็กซี่

Taxi

Le taxi


A : ไปโรงแรมว้าวเชียงใหม่ค่ะ

I want to go to Wow Chiang Mai.

Je veux aller à l'hôtel Wow Chiang Mai.


B : ได้ค่ะ เชิญค่ะ

Sure, please get in. 

Bien sûr, montez.


A : จอดที่นี่ได้ไหมคะ

Can you park here?

Pouvez-vous vous garer ici ?


B : ได้ค่ะ

Sure.

D'accord.


A : เท่าไรคะ

How much is it?

Combien ça coûte ?


B : 120 บาทค่ะ

120 baht.

120 baht.

 

A : นี่ค่ะ 

Here you go.

Tenez.


B : ขอบคุณค่ะ

Thank you.

Merci. 

          

เดี๋ยวปุ๋ยจะไปเช็คอินที่โรงแรมแล้วก็จะไปหาอะไรกินก่อนนะคะ ตอนนี้หิวมากๆค่ะ

I'm going to check in at the hotel and find something to eat first. I'm very hungry right now.

Je vais faire l'enregistrement à l'hôtel et trouver quelque chose à manger d'abord. J'ai très faim maintenant.


2. ที่ร้านอาหาร

At the restaurant,

Au restaurant,

                                                          

ตอนนี้ปุ๋ยถึงร้านอาหารแล้วค่ะ เดี๋ยวปุ๋ยสั่งอาหารก่อนนะคะ

I've arrived at the restaurant now. I'll go order food first.

Je suis arrivée au restaurant maintenant. Je vais commander de la nourriture d'abord.


A : รับอะไรดีคะ

What would you like to order?

Que désirez-vous commander ?

      

B : ขอข้าวซอย หมูสะเต๊ะและไส้อั่วค่ะ

I would like to order Khao Soi, Pork Satay, and Sai Ua, please.

Je voudrais commander du Khao Soi, du Satay de porc et du Sai Ua, s'il vous plaît.


A : ลูกค้ารับเครื่องดื่มอะไรดีคะ

What would you like to drink?

Qu'est-ce que vous désirez boire ?


B : ขอน้ำใบเตยค่ะ

I'll have some pandan leaf water, please.

Je voudrais de l'eau à la feuille de pandan, s'il vous plaît. 


น่ากินมากค่ะ ปุ๋ยขอตัวไปกินก่อนนะคะ

Looks good! I'm going to eat some now.

Ça a l'air délicieux ! Je vais en manger maintenant.


อิ่มมากค่ะ

I'm very full.

Je suis très rassasiée. 

             

เดี๋ยวขอตัวไปจ่ายเงินก่อนนะคะ

I will go and pay.

Je vais payer.

        

B : คิดเงินด้วยค่ะ

Can I have the bill, please?

Puis-je avoir l'addition, s'il vous plaît?


A : ได้ค่ะ ทั้งหมด 210 บาทค่ะ

Of course. Your total is 210 baht.

Bien sûr. C'est 210 baht au total.


B : นี่ค่ะ

Here.

Ici.

 

A : ขอบคุณค่ะ

Thank you.

Merci.


ตอนนี้ปุ๋ยขอกลับไปพักที่โรงแรมก่อนแล้วตอนเย็นจะออกมาเดินเล่นค่ะ

Right now, I'd like to go back to the hotel to rest first. Then, in the evening, I'll come out and go for a walk.

Actuellement, je veux retourner à l'hôtel pour me reposer d'abord. Ensuite, ce soir, je sortirai pour me promener.


ตอนนี้ปุ๋ยออกมาจากโรงแรมแล้วค่ะและกำลังเดินไปที่ตลาดนัดกลางคืน

I'm out of the hotel now and heading to the night market.

Je suis sortie de l'hôtel maintenant et je me dirige vers le marché de nuit. 


เดี๋ยวก่อน ปุ๋ยขอเเวะถ่ายรูปที่ประตูท่าเเพก่อนนะคะ

Hold on a moment. I want to stop to take a picture at the Tha Phae Gate first.

Attends un instant. Je veux m'arrêter pour prendre une photo à la porte Tha Phae d'abord. 


  1. ตลาดนัดกลางคืน

At the night market

Le marché de nuit


ถึงเเล้วค่ะ

I have arrived.

Je suis arrivée. 

         

ไปหาซื้อของฝากกันค่ะ

Let’s go shopping for souvenirs together.

Allons acheter des souvenirs ensemble.


A : ซื้อแคปหมู 5 ห่อ และน้ำพริกหนุ่ม 3 กระปุกค่ะ

I would like to buy 5 packs of pork rind and 3 cans of Northern Thai Green Chilli Dip, please.

Je voudrais acheter 5 paquets de couenne de porc et 3 boîtes de sauce piment vert du nord de la Thaïlande, s'il vous plaît.

 

B : ได้ค่ะ

Sure.

D’accord.


A : อันนี้เรียกว่าขนมอะไรคะ

What is this snack called in Thai?

Comment ce snack est-il appelé en thaï ?


B : ข้าวปุกงาค่ะ ทำมาจากแป้งข้าวเหนียว น้ำตาลทรายแดงและงาดำค่ะ

It's kHâaw-pùk-ngaa which is made from glutinous rice flour, red sugar, and sesame.

C'est kHâaw-pùk-ngaa, préparé avec de la farine de riz gluant, du sucre roux et des graines de sésame noir.


A : ขอบคุณค่ะ ซื้อทั้งหมดนี้เลยค่ะ

Thank you. I'll take all of these.

Merci. Je vais prendre tout ça.


B : นี่ค่ะ

Here you go.

Voilà.


A : เท่าไรคะ

How much is it?

Combien ça coûte ?

 

B: 250 บาทค่ะ

250 baht

250 baht.


B : ขอบคุณค่ะ

Thank you.

Merci.


ปุ๋ยเหนื่อยนิดหน่อยค่ะ วันนี้พอแค่นี้ก่อนค่ะ พรุ่งนี้เราจะไปไหว้พระที่วัดกันค่ะ

I'm a bit tired now. That's all for today. Tomorrow, we will go to the temple to pay respect to Buddha.

Je suis un peu fatigué maintenant.  C'est tout pour aujourd'hui. Demain, nous irons ensemble faire une visite au temple.


4. วัด

The temple

Le temple


ตอนนี้ปุ๋ยอยู่ที่วัดพระธาตุดอยสุเทพค่ะ 

I am currently at Wat Phra That Doi Suthep. (wád-pHrá-tHâad-dɔɔy-sù-tHêeb)

Je suis actuellement au Wat Phra That Doi Suthep. (wád-pHrá-tHâad-dɔɔy-sù-tHêeb)


หลายคนที่มาเชียงใหม่ก็จะไม่พลาดการมาไหว้พระธาตุที่วัดเเห่งนี้ค่ะซึ่งเป็นวัดสำคัญของจังหวัดเชียงใหม่ค่ะ

Many people visiting Chiang Mai make sure not to miss paying respects at the Phra That of this temple. It's an important temple in the province of Chiang Mai.

Beaucoup de gens qui viennent à Chiang Mai ne manquent pas de venir faire leurs respects au Phra That de ce temple. C'est un temple important de la province de Chiang Mai.


ตอนนี้ปุ๋ยขอตัวไปไหว้พระด้านบนก่อนนะคะ 

Right now, I'm going to pray in the upper part of the temple.

Maintenant, je vais prier dans la partie supérieure du temple.


นอกจากมาไหว้พระแล้วที่นี่ก็ยังมีร้านอาหาร ร้านกาเเฟ ร้านเสื้อผ้าหรือร้านของฝากค่ะ

Besides coming to pray at the temple, there are also restaurants, cafes, clothing stores, and souvenir shops here.

En plus de venir prier au temple, il y a aussi des restaurants, des cafés, des magasins de vêtements et des boutiques de souvenirs ici.

 

ยากไหมคะทุกคน ตอนนี้เรามาทบทวนคำศัพท์กันค่ะ 

Is it difficult, everyone? Now let's review the words we've learned.

Est-ce difficile, tout le monde ? Maintenant, passons en revue les mots que nous avons appris.


1.เรียก

rîaak

call

appeler


2. จอด

djɔ̀ɔd

park

se garer


3. สั่งอาหาร

sàng aa-hǎan

order food

commander de la nourriture


4. ขอ

kHɔ̌ɔ

ask for / request

demander 


5. จ่ายเงิน

djàay ngeuun

pay 

payer 


6. คิดเงิน

kHíd ngeuun

Check, please.

L'addition, s'il vous plaît ?


7. กลับไป

klàb-pai

go back

retourner


8. ออกมา

ɔ̀ɔk-maa

come out

sortir


9. ซื้อ

súue

buy

acheter


10. ไหว้พระ

wâi-pHrá

to pray

prier


สำหรับใครที่เดินกำลังวางแผนเดินทางไปเที่ยวเชียงใหม่ ปุ๋ยหวังว่าวิดีโอนี้จะมีประโยชน์กับคุณค่ะ เที่ยวให้สนุกนะคะ แล้วเจอกันกันใหม่เร็วๆนี้ สวัสดีค่ะ 

If you plan to travel to Chiang Mai, I hope this video will be helpful for you. Have a nice trip and see you again soon. Goodbye!

Si vous prévoyez de voyager à Chiang Mai, j'espère que cette vidéo vous sera utile. Bon voyage et à bientôt. Au revoir !



📍 Certaines mots en phonétique peuvent différer de l'orthographe utilisée dans nos supports d'apprentissage francophones.


📨 If you'd like to join us in our fun learning community, you can join us here: contact.eduthai@gmail.com


📨 Si vous souhaitez vous joindre à notre communauté d'apprentissage amusante, vous pouvez nous rejoindre ici : contact.eduthai@gmail.com



64 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout

Comments


bottom of page