top of page

Learn Thai with a song : 12 Months in Thai 🎵 🗓 🇹🇭


Apprendre le thaï avec une chanson : 12 Mois en thaï 🎵 🗓 🇹🇭

เพลงดูน่าสนุกใช่ไหมคะ

Does the song sound like fun, right?

La chanson a l’air amusante, n’est-ce pas ?


เดี๋ยววันนี้เราจะมาเรียนภาษาไทยแบบสนุกๆ กันค่ะ

Today we will enjoy learning Thai together.

Maintenant, aujourd’hui, nous allons apprendre le thaï de manière amusante ensemble.


สวัสดี สวัสดี สวัสดีค่ะ

Hello, Hello, Hello.

Bonjour, bonjour, bonjour.


ชื่อปุ๋ยค่ะ มาจากโรงเรียนเอ็ดดูไทย

My name is Puy . I come from Eduthai School.

Je m’appelle Puy. Je viens de l’école Eduthai.


เป็นยังไงกันบ้างคะทุกคน ช่วงนี้คุณกำลังฝึกภาษาไทยกันหรือเปล่าคะ

ถ้าใครที่กำลังฝึกภาษาไทยหรืออยากพัฒนาการฟังคุณมาถูกที่เเล้วค่ะ

How are you all doing? Have you recently been practicing Thai? You’ve come to the right place if you’re studying Thai or would like to get better at listening.

Comment ça va ? Avez-vous pratiqué le thaï récemment ? Vous êtes au bon endroit si vous voulez apprendre le thaï ou améliorer votre écoute.


กดติดตามพวกเรานะคะ คุณจะได้ไม่พลาดบทเรียนใหม่ๆ แบบนี้ทุกอาทิตย์

Feel free to follow us to stay updated on our new lessons every week.

N’hésitez pas à nous suivre pour ne rien manquer de nos nouvelles leçons chaque semaine.


พร้อมหรือยังคะ ไปกันเลยค่ะ

Are you ready? Let’s go !

Êtes-vous prête? Allons-y !



เรามาเรียนคำศัพท์กันก่อนนะคะ

Let’s first study vocabulary !

Nous allons d’abord étudier les vocabulaires.


มกราคม

má-kà-raa-kHom

January

Janvier


กุมภาพันธ์

koum-pHaa-pHan

February

Février


มีนาคม

mii-naa-kHom

March

Mars


เมษายน

mee-sǎa-yon

April

Avril


พฤษภาคม

pHrúed-sà-pHaa-kHom

May

Mai


มิถุนายน

mí-tHòu-naa-yon

June

Juin


กรกฎาคม

kà-rá-kà-daa-kHom

July

Juillet


สิงหาคม

sǐng-hǎa-kHom

August

Août


กันยายน

kan-yaa-yon

September

Septembre


ตุลาคม

tòu-laa-kHom

October

Octobre


พฤศจิกายน

pHrúed-sà-djì-kaa-yon

November

Novembre


ธันวาคม

tHan-waa-kHom

December

Décembre


ภาษาพูดที่ไม่ทางการ เราสามารถตัดคำว่า คม ยน หรือพันธ์ ออกได้ค่ะ

In casual language, we can omit the words คม kHom , ยน yon or พันธุ์ pHan, for example :

Dans un langage informel, nous pouvons omettre les mots คม kHom , ยน yon, ou พันธุ์ pHan, par exemple :

เช่น มกราคม มกรา

January -> Jan

Janvier -> Jan


กุมภาพันธ์ ถูกต้องค่ะ กุมภา

February -> Feb

Février -> Fév


มีนาคม เก่งมากค่ะ มีนา

Mars -> Mar

March -> Mar


เพลงมาแล้วค่ะ ไปร้องตามกันค่ะ

Song starts!Let's sing together.

La chanson commence ! Chantons ensemble.


มกรา กุมภา มีนา มีนา เมษา

má-kà-raa koum-pHaa mii-naa mii-naa mee-sǎa

January, february, march, march, april.

Janvier, février, mars, mars, avril.


ไปร้องท่อนแรกกันค่ะ

Let’s sing the first verse together.

Chantons le premier couplet ensemble.


เมษา พฤษภา มิถุนา กรกฎา

mee-sǎa pHrúed-sà-pHaa mí-tHòu-naa kà-rá-kà-daa

April, may, june, july.

Avril, Mai, Juin, Juillet.


ไปต่อกันค่ะ

Let’s continue !

Continuez.


สิงหา กันยา ตุลา พฤศจิกา

sǐng-hǎa kan-yaa tòu-laa pHrúed-sà-djì-kaa

August, september, october, november.

Août, septembre, octobre, novembre.


ไปกันค่ะ

Let’s go !

Allons-y !


พอถึงธันวาเร่วังกาก็กลับมามกรา

pHɔɔ tHǔeng tHan-waa rêe-wang-kaa kɔ̂ɔ klàb maa má-kà-raa

When december comes, January comes again quickly.

Quand décembre arrive, janvier revient rapidement.


ไปร้องท่อนสุดท้ายกันนะคะ

Let’s sing the first verse together.

Chantons le premier couplet ensemble.


ยากไหมคะทุกคน เดี๋ยวเรามาร้องเพลงนี้พร้อมกันอีกครั้งนะคะและถ้าใครอยากเต้นตามไปเลย เชิญเลยค่ะ พร้อมไหมคะทุกคน

Is it difficult, everyone? In a moment, we will sing this song together once more, and if anyone wants to dance along, please feel free to do so. Are you ready, everyone?

Est-ce que c’est difficile, tout le monde ? Dans un instant, nous allons chanter cette chanson encore une fois tous ensemble, et si quelqu’un veut danser en même temps, n’hésitez pas. Êtes-vous prêt ?


ไปกันเลย

Let’s go !

Allons-y !


มกรา กุมภา มีนา มีนา เมษา

má-kà-raa koum-pHaa mii-naa mii-naa mee-sǎa

January, February, March, March, April.

Janvier, février, mars, mars, avril.


เมษา พฤษภา มิถุนา กรกฎา

mee-sǎa pHrúed-sà-pHaa mí-tHòu-naa kà-rá-kà-daa

April, May, June, July.

Avril, mai, juin, juillet.


สิงหา กันยา ตุลา พฤศจิกา

sǐng-hǎa kan-yaa tòu-laa pHrúed-sà-djì-kaa

August, September, October, November.

Août, septembre, octobre, novembre.


พอถึงธันวาเร่วังกาก็กลับมามกรา

pHɔɔ tHǔeng tHan-waa rêe-wang-kaa kɔ̂ɔ klàb maa má-kà-raa

When December comes, January comes again quickly.

Quand décembre arrive, janvier revient rapidement.


ถ้าใครชอบคลิปของเราก็อย่าลืมกดไลค์กดแชร์หรือคอมเมนต์ด้านล่างวิดีโอให้พวกเราด้วยนะคะ

If anyone likes our videos, don’t forget to like, share, or comment below the video to support us.

Si quelqu’un aime nos vidéos, n’oubliez pas de liker, partager ou commenter la vidéo pour nous soutenir.


สำหรับวันนี้ปุ๋ยต้องไปแล้วค่ะ แล้วเจอกันใหม่อาทิตย์หน้านะคะ สวัสดีค่ะ

For today, I have to go now. See you again next week ! Bye Bye!

Pour aujourd’hui, je dois partir. À la semaine prochaine. Au revoir !



📍 Certaines mots en phonétique peuvent différer de l'orthographe utilisée dans nos supports d'apprentissage francophones.


📨 If you'd like to join us in our fun learning community, you can join us here: contact.eduthai@gmail.com


📨 Si vous souhaitez vous joindre à notre communauté d'apprentissage amusante, vous pouvez nous rejoindre ici : contact.eduthai@gmail.com

52 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout

Comments


bottom of page